(C)AMSAT-NEWS, 25 Feb 2012
+ XaTcobeo, バッテリー良好, テレメトリ, コマンド稼動。
The Spanish XaTcobeo CubeSat was heard a couple of hours after
launch (13 February 2012, 11:00 CET) during its first pass over
the University of Vigo's ground station, and its signal was also
tracked by many radio amateurs. The first data received show that
the satellite's batteries are properly charged and that telemetry
and telecommand systems work well, representing a very promising
start for the mission.
+ Masat-1, パーフェクトに稼働中。
The Hungarian team received the first signals from Masat-1 from a
radio amateur in Florida less than two hours after launch, and by
many others shortly after. A couple of hours later the team's ground
station in Budapest gathered the first 'official' satellite data
which confirmed that the spacecraft is in perfect shape.
+ PW-Sat, これも大変良好。
PW-Sat, the Polish student CubeSat, was also heard loud and clear
only a few hours after the launch. The signals have been heard both
by the team's ground station and by several radio amateurs from the
UK, India, Germany and the Netherlands.
+ UniCubeSat, 最初だけ信号受信, まだデコード無し。
The Italian UniCubeSat-GG team heard the first signals from the
satellite, although they have not been decoded yet, shortly after
launch, first from a Kentucky (US) ground station and then from the
dedicated Rome ground station.
+ e-st@r, 2月15日に弱い信号受信, その後レポート無し。
Initially weak signals were reported from the Italian e-st@r. On
February 15 the e-st@r team reported signals from their CubeSat
heard by their control ground station and other ham radio stations.
+ Goliat, Robusta, ともに弱い信号受信, まだ安定状態にない。
Weak signals have been received so far from the Romanian Goliat
and the French Robusta CubeSats. These teams currently believe
that their spacecraft may not have yet achieved a stable orient-
ation after separation and sufficient battery charge level in order
for their communication systems and antennas to transmit properly
to the ground station. The situation will evolve in the course of
the next several days, and further attempts to establish good
communications links with those satellites will continue.
+ ALMASat-1, この記事に記載無し, 打ち上げ後に受信レポートあり。