(C) amazon.co.jp
[意訳]
あなたがそのメッセージをデコードできたということは本当に(^2)すごいことだ。
(訳注:別にすごいことでも何でもなく、いつものように MixW で再生しただけ。
管制局HP上にある明瞭なサンプルファイルをデコードしただけで、自局受信の
録音ファイルは微弱でデコードはできない。どうも勘違いしているのかも....)
あなたは大変ラッキーだ。このメッセージは非常に稀有なもので、そしてそれは
Spinetta(下記)への献花であり、そしてあたなだけが得た隠れた宝石のようなも
のである。
衛星 "Capitan Beto"(キャプテン・ベト, CubeBug-1 の愛称)の名前は、アルゼン
チンの Luis Alberto Spinetta, ルイス・アルベルト・スピネッタによる曲の歌詞
から採っている。http://www.rock.com.ar/letras/1/1645.shtml
昨年亡くなった、アルゼンチンの有名なロックミュージシャン/アーティストの
一人である。https://es.wikipedia.org/wiki/El_anillo_del_Capit%C3%A1n_Beto
その歌詞は、"Ahi va el Capitan Beto por el espacio" で始まり、その意味は
"There he goes, Captain Beto, through the space", "キャプテン・ベトは遥か
宇宙の向こうへ行く" である。
もし、あなたが歌詞に興味あるなら次に完全な翻訳がある: Translate.google
あなたの衛星パスにおけるビーコンのほとんどは、衛星からの実際のテレメトリ
を含んでいるはずなので、もしあなたがまだ大きな生の録音ファイルを持ってい
るなら、私は本当にそれが欲しい。あるいはあなたがもう少し多くのメッセージ
をデコードできるか試してほしい。
それでも、あなたが既にしてくれたことは、私たちは本当に(^2)嬉しかった。
大変ありがとう。